FANDOM


Aru shitsuji no nichijō (jap. ある執事の日常) – jedna z piosenek postaci śpiewana przez Daisuke Ono – seiyū Sebastiana Michaelisa. Pojawiła się na płycie Kuroshitsuji II Character Song Vol. 01.

Słowa Edytuj

お目覚めの熱い紅茶淹れたなら
パン焼いてオムレツ焼いて
使えない使用人にも焼きをいれましょう
焦げ目キツメ

シャツを着せボタンしめリボン結んで靴下するり
仕上げに眼帯を
これぞシェル.ファントムハイヴ卿
私の主人

こんなところに 寝癖が一束ぴょろりら
なんと頑固なのでしょう
寝癖は持ち主似るのか
全く言うことをきかない

これはお仕置きせねばですね
霧吹きシュシュラシュッシュッシュー
水責め こんなに濡れてもなお強情な曲線
どこぞの死神よりしつこい
ぴーっとのばしてふうふうふう
そのままスッと櫛ひけば
光る……天使の輪

『ファントムハイヴ家の執事たるもの、
寝癖のひとつやふたつ真っ直ぐできずにどうします?』

すべては迅速解決
それこそが執事の日常
あるいは即刻瞬殺
そう悪魔の実情

『朝食の後は、帝王学の権威ユーグ教授がお見えになります。
午後からはダンスレッスンと、商談がざっと五件ほど……
よろしいですね、坊ちゃん?』

忙しくのたうちまわる主人 橫目に資料チェックチェック
あやしい客人には きわどいおもてなしします
夜の帳がおりたならば バスタブ温度チェックちゃぶちゃぶふうふう
どこから洗いましょう……いえ、ここは割愛

就寝の時間おやすみなさい 子守り歌をふんふんふん
ああ眠れ坊ちゃん 屍じみて安らかに
怖い夢見たらお呼びを イエスイエスマイロード
やがてまた訪れる朝 目覚めの紅茶を淹れる

執事の日常

悪魔の実情

O-mezame no atsui koucha ireta nara
Pan yaite omuretsu yaite
Tsukaenai shiyounin ni mo
Yaki o iremashou kogeme kitsume

Shatsu o kise botan shime ribon musunde kutsushita sururi
Shiage ni gantai o
Kore zo Shieru Fantomuhaivu kyou
Watashi no shujin

Konna tokoro ni Neguse ga hitotaba pyororira
Nanto ganko na no deshou
Neguse wa mochinushi niru no ka
Mattaku iu koto o kikanai

Kore wa oshioki seneba desu ne
Kirifuki shushura shusshusshu
Mizuzeme konna ni nurete mo nao goujou na kyokusen
Doko zo no shinigami yori shitsukoi
piitto nobashite fuffuffu
Sono mama sutto kushi hikeba
Hikaru... tenshi no wa

„Fantomuhaivu-ke no shitsuji taru mono,
Neguse no hitotsu ya futatsu massugu dekizu ni dou shimasu”

Subete wa jinsoku kaiketsu
Sore koso ga shitsuji no nichijou
Aruiwa sokkoku shunsatsu
Sou akuma no jitsujou

„Choushoku no ato wa, teiougaku no ken'i Yuugu-kyouju ga o-mie ni narimasu.
Gogo kara wa dansu-ressun to, shoudan ga zatto goken hodo...
Yoroshii desu ne, bocchan”

Isogashiku notauchimawaru shujin Yokome ni shiryou chekku chekku
Ayashii kyakujin ni wa Kiwadoi omotenashi shimasu
Yoru no tobari ga orita naraba Basutabu ondo chekku chabu chabu fuu fuu
Doko kara araimashou... ie koko wa katsuai

Shuushin no jikan oyasuminasai komoriuta o funfunfun
Aa nemure bocchan shikabane jimite yasuraka ni
Kowai yume mitara o-yobi o iesu iesu mai roodo de
Yagate mata otozureru asa mezame no koucha o ireru

Shitsuji no nichijou

Akuma no jitsujou

Po zaserwowaniu czarnej herbaty, która cię rozbudzi,
upiekę chleb i zrobię omlet.
Tamci słudzy są bezużyteczni I niczego nie zrobią dobrze
Powinienem także na nich wysmażyć ciemne pręgi, doprawdy.

Założę ci koszulę, zapnę, zawiążę wstążkę.
Pomogę włożyć skarpetki I zakończymy opaską na oko.
To jest mój pan, lord Ciel Phantomhive.

Jakim cudem w tym miejscu twoje włosy są tak niesforne?
A jakże są uparte!
Czyżby próbowały zachowywać się jak ich właściciel?
W ogóle nie słuchają, co do nich mówię!

Myślę, że należy im się kara
Rozpylacz z wodą, psik, psik, psik!
Są już całkiem mokre od mojej wodnej tortury,
Lecz wciąż uparcie zachowują swój nieład.
Mniej uporczywy jest już bóg śmierci,
ale naciągnę je I wyprostuję odrobinę
następnie użyję grzebienia…
Voila! Lśniąca anielska aureola!

„Jako lokaj rodziny Phantomhive, co by się stało,
gdybym nie potrafił nawet wyprostować paru niesfornych kosmyków?”

Zajmuję się wszystkim bardzo wprawnie,
Tak właśnie wykonuję każdego dnia swoją pracę.
Muszę także w okamgnieniu wykonywać zlecone zabójstwa;
tak, to prawdziwie demoniczny stan rzeczy.

„Po śniadaniu spotkanie z profesorem Huguesem,
nauczy cię, bycia niczym imperator.
Po południu lekcja tańca, negocjacje biznesowe…
Raptem pięć rzeczy do zrobienia. W porządku, paniczu?”

Panicz jest tak zajęty, że często wije się z bólu
Sprawdzając papiery i patrząc ukradkiem.
Jeżeli gość wygląda zbyt podejrzanie,
Z pewnością potraktuję go ekstremalnie.
Gdy zapada ciemność nocy
Sprawdzam temperaturę wody w wannie, plusk-plusk!
Gdzie mam najpierw umyć, paniczu?
…naprawdę bardzo mi przykro, ale temu miejscu muszę powiedzieć “nie”.

Czas do łóżka, zatem dobrej nocy,
zanucę ci w kołysance.
Ach, śpij dobrze, mój paniczu,
śpij spokojnie niczym trup.
Jeśli będziesz miał koszmar, proszę, nie zawahaj się natychmiast mnie wezwać,
a ja zjawię się ze słowami „tak, tak, mój panie”.
Kiedy słońce rano wstanie,
Zaparzę czarnej herbaty, by pomóc ci się rozbudzić.

Dzienna rutyna lokaja…

Demoniczny stan rzeczy.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki